Las Moradas de Santa Teresa de Jesús

Presentación del libro Las Moradas de Santa Teresa de Jesús,

trasladado al formato de la historieta.

Fecha: 28 de julio 2015 – 19.00h

Lugar: Ciudad autonoma de Buenos Aires - Embajada de España, Av. Figueroa Alcorta 3102 (entrada por c/Mariscal Castilla)



Ter1

Entrada únicamente con confirmación previa a Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo. o al 4812-0024/25  hasta el 23/07/2015

Organizado en colaboración con la Comisión de Homenaje al V Centenario del Nacimiento de Santa Teresa de Jesús.

Participan: Alejandro Farías, Florencia Calvo, Marietta Gargatagli.
Presenta: Juan Duarte. Modera: Mercedes Alvarez

La obra y la vida de Santa Teresa marcaron un punto culminante para la mística cristiana; su pluma nos habla de la existencia del alma de una forma tan humana que aún hoy, a pesar de la dificultades del idioma y lo distante que parece la temática a los intereses de nuestra época, el lector comprometido con sus palabras no puede dejar de sentirse afectado. Al fin y al cabo, ¿a quién no le asaltan dudas sobre el ser? ¿Quién no siente su cuerpo como una trampa de vez en cuando? ¿Quién no tiene intriga de saber de dónde proviene esa voz en el interior de nuestras cabezas? ¿Es una voz ajena? ¿Es nuestra? ¿Somos esa voz? ¿Quién la hace vibrar?

Mor2


En el año 2013 publicamos, en formato historieta, una adaptación de las novelas ejemplares de Miguel de Cervantes. Repetir en esta ocasión la experiencia nos pareció la salida más inteligente y actual de celebrar el aniversario de la Santa.



Biografía de Santa Teresa: Marcos Vergara
Prólogo: Daniela Kantor
Primera Morada: Patricio Delpeche /Ale Farias
Segunda Morada: Maco / Roy Leguísamo
Tercera Morada: Max Aguirre
Cuarta Morada: Jorge Vildoza
Quinta Morada: Pedro Manicini
Sexta Morada: Jorge Quien
Séptima Morada: Fer Calvi
Epílogo: Daniela Kantor

Alejandro Farías (Bahía Blanca, 1978) es escritor, guionista de historietas y editor. Ha editado varios libros de historieta y las novelas Frío y La edad del sueño. Obtuvo una beca del Fondo Nacional de las Artes y una mención en el concurso de la revista Ñ.

Florencia Calvo es soctora en Letras por la Universidad de Buenos Aires. Profesora Regular Asociada de la cátedra de Literatura Española II (Siglo de Oro) de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires. Investigadora Independiente del Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas de la República Argentina (CONICET). Su sede de trabajo es el Instituto de Filología y Literaturas Hispánicas “Dr. Amado Alonso” donde dirige proyectos de investigación desde el año 2006. Especialista en teatro de tema histórico de Lope de Vega, Tirso de Molina y Pedro Calderón de la Barca. Actualmente investiga sobre Lope de Vega no dramaturgo. Es autora de libros y de artículos de revistas sola y en colaboración.

Marietta Gargatagli es profesora emérita de la Universidad Autónoma de Barcelona, del programa del Doctorado de Teoría Literaria y Literatura Comparada de la Universidad de Barcelona y del Postgrado on line de Traducción Literaria y audiovisual de la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona. Es autora y coautora de artículos y libros sobre crítica literaria, traducción e historia de la traducción. Entre ellos: Borges y la traducción (UAB, 1993); La traducción en América Latina, Buenos Aires, Paidós/Typa, Buenos Aires, 2012; El tabaco que fumaba Plinio (con Nora Catelli, Serbal, 1998); Escrituras de la traducción hispánica(Universidad Austral de Chile, 2009); École, culture et nation (Université Paris X, 2005); Los traductores en la historia (Antioquía, 2005/Editions Unesco). Codirige 1611. Revista de historia de la traducción. Ha traducido, entre otras obras, Cartas del fervor de Jorge Luis Borges.

 

 

VCent1